שיחה:מקווארי
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני 14 שנים מאת Ori בנושא המפה
שם הערך[עריכת קוד מקור]
על פי כללי מתן שמות צריך להיות "מקווארי" מבלי הקידומת. דרור 15:27, 30 בספטמבר 2007 (IST)
- למה? לי עולה דוגמה אי הפסחא. סתם עומר • שיחה 15:29, 30 בספטמבר 2007 (IST)
- חזרתי עם שיעורי בית: אמנם יש לנו ערכים כמו נורפוק (אי) ומלטה (אי) אבל יש גם האי הנס והאי מאן. ובגלל שכך מופיע השם ברשימת אתרי המורשת העולמית, אני מעדיף להשאיר כ"האי מקווארי". סתם עומר • שיחה 15:32, 30 בספטמבר 2007 (IST)
- האם השם מופיע בעברית? "האי מקווארי" יהיה רק אם השם המקורי הוא "the Island of" או "The Ile of" ראה מקרה האי מאן - האם זה המקרה גם כאן (שאז המילה "אי" היא חלק מהשם) או שמא מדובר בכינוי ואז התואר אינו חלק מהשם. דרור 15:46, 30 בספטמבר 2007 (IST)
- אם כך אז לא. השם באנגלית הוא Macquarie Island, כך שהמילה "אי" כן נכללת. ראה גם האי הרד ואיי מקדולנד שם השם המקורי הוא Heard Island and the McDonald Islands. ומחוץ להקשר אתרי מורשת עולמית, אמנם מה שאמרת נכון ב"האי מאן", אבל לא ב"האי הנס". סתם עומר • שיחה 15:52, 30 בספטמבר 2007 (IST)
- "האי הרד ואיי מקדולנד" זה שם קבוצת האיים (זה לא תיאורים) כמו גם "איי פוקלנד" שזה השם הרשמי של הטריטוריה. עם המילה "אי" היא חלק מהשם - אז עדיף בכלל "מקווארי איילנד" כמו לונג איילנד. בכל מקרה הצורה "האי מקוורי" שגוייה כמו ש"האי לונג" שגוייה (או "לונג" או "לונג איילנד" ובהקבלה או "מקווארי" או "מקווארי איילנד". אלה הם הנהלים. דרור 15:56, 30 בספטמבר 2007 (IST) IST)
- אז למה אי אפשר לומר ש"האי מקווארי" זה שם האי? סתם עומר • שיחה 15:58, 30 בספטמבר 2007 (IST)
- בשביל זה צריך לוודא מה השם הרשמי ולא אם זה קידומת. המפה שאתה בחרת להציג בערך מראה בעצמה שזה לא חלק מהשם. נא הבא אסמכת שהמילה "איילנד" היא חלק מהשם ולא תיאור (כמו "מאונטיין" להר כלשהו), ואז יש להעביר את הערך בהתאם. דרור 16:00, 30 בספטמבר 2007 (IST)
- צדקת ממני. מיד אעביר. סתם עומר • שיחה 16:01, 30 בספטמבר 2007 (IST)
- יש צורך בסוגריים? מקוורי (אי) או סתם מקוורי? סתם עומר • שיחה 16:02, 30 בספטמבר 2007 (IST)
- רגע, אז למה אי מקבל את הכותרת X(אי) אבל קבוצת איים מקבלת את השם איי X ולא X (קבוצת איים/ארכיפלג)? סתם עומר • שיחה 16:12, 30 בספטמבר 2007 (IST)
- אני עדיין מתלבט בין "מקווארי איילנד" (שם רשמי של אונסקי) לבין "מקווארי" (לא צריך שום סוגריים - אין אחר בשם כזה. אני נוטה להעדיף את השני (בכל זאת - עברי - דבר עברית). אתה יכול להשאיר הפניה משם זה. דרור 16:23, 30 בספטמבר 2007 (IST)
- לדעתי אין לך מה להתלבט עם "מקווארי איילנד". אם ה"איילנד" הוא חלק מהשם שיהיה "האי מקווארי, ואם לא שיהיה "מקווארי (אי)". לונג הוא יוצא דופן. בעניין הסוגריים, עדיף עם, גם אין אנדרבורי סתם ומקין סתם. סתם עומר • שיחה 17:53, 30 בספטמבר 2007 (IST)
- סוגריים אינם חלק משם. הם נועדו רק להבדיל בין שני שמות זהים - ונובעים מכך שבויקיפדיה כל שם חייב להיות ייחודי. אם אין אחר באותו שם - אין צורך בסוגריים. האי הנס לעיל הוא טעות - זה צריך להיות "הנס (אי)" וצריך להיכתב ערך בשם "הנס" שהוא דף פירושונים. כך גם לגבי אנרבורי - ההעברה שם בוצעה בניגוד לנהלים .דרור 17:58, 30 בספטמבר 2007 (IST)
- לדעתי אין לך מה להתלבט עם "מקווארי איילנד". אם ה"איילנד" הוא חלק מהשם שיהיה "האי מקווארי, ואם לא שיהיה "מקווארי (אי)". לונג הוא יוצא דופן. בעניין הסוגריים, עדיף עם, גם אין אנדרבורי סתם ומקין סתם. סתם עומר • שיחה 17:53, 30 בספטמבר 2007 (IST)
- אני עדיין מתלבט בין "מקווארי איילנד" (שם רשמי של אונסקי) לבין "מקווארי" (לא צריך שום סוגריים - אין אחר בשם כזה. אני נוטה להעדיף את השני (בכל זאת - עברי - דבר עברית). אתה יכול להשאיר הפניה משם זה. דרור 16:23, 30 בספטמבר 2007 (IST)
- צדקת ממני. מיד אעביר. סתם עומר • שיחה 16:01, 30 בספטמבר 2007 (IST)
- בשביל זה צריך לוודא מה השם הרשמי ולא אם זה קידומת. המפה שאתה בחרת להציג בערך מראה בעצמה שזה לא חלק מהשם. נא הבא אסמכת שהמילה "איילנד" היא חלק מהשם ולא תיאור (כמו "מאונטיין" להר כלשהו), ואז יש להעביר את הערך בהתאם. דרור 16:00, 30 בספטמבר 2007 (IST)
- אז למה אי אפשר לומר ש"האי מקווארי" זה שם האי? סתם עומר • שיחה 15:58, 30 בספטמבר 2007 (IST)
- "האי הרד ואיי מקדולנד" זה שם קבוצת האיים (זה לא תיאורים) כמו גם "איי פוקלנד" שזה השם הרשמי של הטריטוריה. עם המילה "אי" היא חלק מהשם - אז עדיף בכלל "מקווארי איילנד" כמו לונג איילנד. בכל מקרה הצורה "האי מקוורי" שגוייה כמו ש"האי לונג" שגוייה (או "לונג" או "לונג איילנד" ובהקבלה או "מקווארי" או "מקווארי איילנד". אלה הם הנהלים. דרור 15:56, 30 בספטמבר 2007 (IST) IST)
- אם כך אז לא. השם באנגלית הוא Macquarie Island, כך שהמילה "אי" כן נכללת. ראה גם האי הרד ואיי מקדולנד שם השם המקורי הוא Heard Island and the McDonald Islands. ומחוץ להקשר אתרי מורשת עולמית, אמנם מה שאמרת נכון ב"האי מאן", אבל לא ב"האי הנס". סתם עומר • שיחה 15:52, 30 בספטמבר 2007 (IST)
- האם השם מופיע בעברית? "האי מקווארי" יהיה רק אם השם המקורי הוא "the Island of" או "The Ile of" ראה מקרה האי מאן - האם זה המקרה גם כאן (שאז המילה "אי" היא חלק מהשם) או שמא מדובר בכינוי ואז התואר אינו חלק מהשם. דרור 15:46, 30 בספטמבר 2007 (IST)
- מעניין שהדיונים האלה לעולם לא נגמרים... אולי יבוא כבר מישהו ויתן פסיקה מה עושים, וניתן כללים מנחים תחת הסעיף "כללים מנחים למתן שמות לאיים"! חגי אדלר 18:53, 30 בספטמבר 2007 (IST)
- למה לא לנהוג פשוט כמו הוויקיפדיה האנגלית? עם כל ההשמצות, דווקא בתחום הגאוגרפיה היא מצטיינת. דגמתי עכשיו מספר ערכים ונראה שהשיקול שלהם נכון. המצב כרגע הוא שאנחנו לא דבקים בנושא זה לוויקי האנגלית (שטלנד ומדיירה קרויים אצלנו איי—). Pixie 11:57, 1 באוקטובר 2007 (IST)
- עוד דיון שגווע ללא מסקנות? חגי אדלר ~ כמה קישורים שבורים תיקנת היום? 22:21, 8 באוקטובר 2007 (IST)
- כנראה. אם יש לך כוח אתה יכול להעלות את זה במזנון. לי זה לא מאוד עקרוני. סתם עומר • שיחה 01:30, 9 באוקטובר 2007 (IST)
- עוד דיון שגווע ללא מסקנות? חגי אדלר ~ כמה קישורים שבורים תיקנת היום? 22:21, 8 באוקטובר 2007 (IST)
- למה לא לנהוג פשוט כמו הוויקיפדיה האנגלית? עם כל ההשמצות, דווקא בתחום הגאוגרפיה היא מצטיינת. דגמתי עכשיו מספר ערכים ונראה שהשיקול שלהם נכון. המצב כרגע הוא שאנחנו לא דבקים בנושא זה לוויקי האנגלית (שטלנד ומדיירה קרויים אצלנו איי—). Pixie 11:57, 1 באוקטובר 2007 (IST)
- חזרתי עם שיעורי בית: אמנם יש לנו ערכים כמו נורפוק (אי) ומלטה (אי) אבל יש גם האי הנס והאי מאן. ובגלל שכך מופיע השם ברשימת אתרי המורשת העולמית, אני מעדיף להשאיר כ"האי מקווארי". סתם עומר • שיחה 15:32, 30 בספטמבר 2007 (IST)
- אתה צוחק? מתי לאחרונה התקיים במזנון דיון תכליתי שגם הניב תוצאות? הכל ברברת... חגי אדלר ~ כמה קישורים שבורים תיקנת היום?
מי הושמד?[עריכת קוד מקור]
"להשמדת אכלוסיית הארנבים..." ואולי אוכלוסיית החתולים שהוזכרו כמה שורות לעיל? חגי אדלר ~ כמה קישורים שבורים תיקנת היום? 23:13, 29 באוקטובר 2007 (IST)
- לא. החתולים הושמדו ב-2002. המפולת ארעה ב-2006. המימון, שסוכם ב-2007, מיועד לארנבים בלבד. סתם עומר • שיחה • גם אני רוצה לקדם מיזם 23:18, 29 באוקטובר 2007 (IST)
- טוב הקורא המצוי קצת מתבלבל. לא מוזכר בכלל שהיו חתולים ולפתע הם הושמדו. ולמה השמידו אותם, שהרי יש באי עכברושים מזיקים שידוע שחתולים טוב נגד זה... ואם כך, הארנבים עדיין בריאים ושלמים, כי עוד לא טיפלו בהם. אבל האם מדובר בארנבים או ארנבות? חגי אדלר ~ כמה קישורים שבורים תיקנת היום? 23:25, 29 באוקטובר 2007 (IST)
- החתולים נעלמו כי השמידו אותם. גם החתולים לא היו במקור באי והם באו מאיפה שבאו הארנבים (לא ארנבות), מהאירופאים. כנראה שלא ממש כדאי להילחם במין מזיק אחד עם מין מזיק אחר, נראה לי גם שבעית העכברושים צצה רק אחרי שהושמדו החתולים. סתם עומר • שיחה • גם אני רוצה לקדם מיזם 09:07, 30 באוקטובר 2007 (IST)
- טוב הקורא המצוי קצת מתבלבל. לא מוזכר בכלל שהיו חתולים ולפתע הם הושמדו. ולמה השמידו אותם, שהרי יש באי עכברושים מזיקים שידוע שחתולים טוב נגד זה... ואם כך, הארנבים עדיין בריאים ושלמים, כי עוד לא טיפלו בהם. אבל האם מדובר בארנבים או ארנבות? חגי אדלר ~ כמה קישורים שבורים תיקנת היום? 23:25, 29 באוקטובר 2007 (IST)
המפה[עריכת קוד מקור]
היא לא טופו', אלא מפת GIF במצב מזעזע... Ori • PTT 04:14, 20 ביולי 2009 (IDT)