לדלג לתוכן

שיחה:נינה קסיאן

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 16 ימים מאת אריה ענבר בנושא משוב
ערך זה נכתב או הורחב במסגרת תחרות הכתיבה
הערך השתתף בתחרות הכתיבה "מקצרמר למובחר"
ערך זה נכתב או הורחב במסגרת תחרות הכתיבה
הערך השתתף בתחרות הכתיבה "מקצרמר למובחר"

גילוי נאות[עריכת קוד מקור]

אני יזמתי את הערך הזה ואני עומד להשקיע לא מעט בהרחבתו והשבחתו, לכן אני מבקש לספר מה הקשר שלי אליו.

ראשית, כמו נינה קסיאן, גם אני נולדתי בגאלאץ. בילדותי המוקדמת אהבתי מאוד ספר שלה, אגדה בחרוזים על עולם המים עם ציורים תואמים. יש קשר נוסף, אני כתבתי את הערך פרשת גאורגה אורסו וגם את המקבילה הרומנית שלו. אבא שלי היה מיודד עם אורסו ונקשרו קשרים גם בין בני המשפחה. כשאורסו נכלא ונרצח בני משפחה שלו הפיצו את הפרשה לבני משפחה שלי בגרמניה ומשם הגיעו אלי הידיעות, עליהן ביססתי את הערכים. פרשת גאורגה אורסו היא, היא שגרמה לנינה קסיאן לערוק למערב. בברכה. ליששיחה 06:37, 7 באפריל 2024 (IDT)תגובה

היהדות והשם[עריכת קוד מקור]

כשהייתי פעיל, לפני שנים לא מעטות, בוויקיפדיה רומנית, נכנסתי לערך על נינה קסיאן וציינת את יהדותה. ויקיפדים רומנים הטילו ספק בכך, התווכחו ואפילו הביאו לעדות את השיר הקצר המופיע בערך והמבטא את אהבתה לשפה הרומנית. ציון יהדותה נשאר בערך הרומני. היו גם רומנים אחרים, בעיקר אנטי קומוניסטים, שהשתדלו להוכיח, שהקומוניזם אינו רומני, אלא יהודי. כל קומוניסט רומני בולט, חיפשו בשורשיו את הקשר היהודי ולחלק גדול אכן מצאו, שהיו יהודים בלידתם, אך שינו שמם או שלפחות נישאו ליהודיות. כדי שלא יהיה ספק ביהדותם, אנטי קומוניסטים אלה הצמידו להם את השם היהודי, שהשאירו מאחור ולעתים המציאו להם שמות יהודיים לרומנים חסרי קשר ליהדות. קסיאן אינו שם יהודי, אז הצמידו לה שם יהודי מובהק, כץ. בדקתי ולא מצאתי שום קשר בינה ובין השם כץ וכך גם לגבי אביה. אולי אי שם אצל סבא או סבא של סבא היה כץ או שבכלל לא היה, אבל כאמור השם הוצמד לה בכל מיני מקורות רומניים ומשם גם הועתק לשפות אחרות - ראו לדוגמה את הערת שוליים מס' 1. בברכה. ליששיחה 10:21, 28 באפריל 2024 (IDT)תגובה

משוב[עריכת קוד מקור]

בעקבות בקשתך למשוב:

ערך מושקע ומעניין. טוב לראות ערך שנכתב על ידי מישהו שיש לו חיבור לנושא ושבעל ידע מוקדם עליו.

כמה הצעות לשיפור:

1. אני לא חשוב שזאת כתיבה וויקיפדית (הקטע הבעייתי מודגש): "התאכזבה מהקומוניזם ועזבה אותו, כפי שעוזבים אמונה דתית", "השחקנית הרומניה היפה Aurelia Vasilescu", "ספר השירים הראשון של קסיאן, La scara 1/1, שנכתב בסגנון סוריאליסטי, יצירה קרובה מדי מבחינה סגנונית לטונים אוונגרדיים וצוהלת מדי".

2. מהפתיח: "נמלטה מהקומוניזם הרומני בגלל אזכורים עליה ביומנים של ידידה, גאורגה אורסו, ויצירותיה האחרונות היו יומנים - הזיכרון כנדוניה." - אולי כדאי להסביר קצת על הפרשה. כרגע המשפט הזה לא יהיה מובן למי שלא מכיר את פרשת אורסו. גם לא לגמרי ברור מה הקשר בין תחילת המשפט, לכך שיצירותיה האחרונות היו יומנים.

3. "בגיל 22 הכירה את המתמטיקאי דן ברביליאן, שכתב שירה תחת שם העט יון בארבו, אדם מבוגר ממנה בהרבה. שהקדיש לה יצירה." - לדעתי לא אמורה להיות נקודה לפני "שהקדיש".

4. "על הקשר עם פרדה דיווח לסקוריטטה חברו של פרדה, המשורר יון קאראיון" - מה ההשלכות של הדיווח?

5. "לכן נאלצה לשנות את סגנונה, לכתוב בסגנון פרולטקולט" - מאחר שלסגנון אין ערך, יעזור לכתוב בקצרה מה מאפיין אותו.

6. עיצוב: באזור הפרק "ולדימיר קולין", יש תמונות גם מצדד שמאל וגם מצד ימין, מה שגורם לטקסט להיות צר מאוד.

7. לדעתי עדיף לשנות את הכותרת "ולדימיר קולין" ל"ולדימיר קולין ורומנים".

8. בפרק "חיי האהבה" יש פרטים ביוגרפיים שלא נראים לי קשורים לחיי האהבה שלה, למשל: "קסיאן כתבה גם בכתב העת Pițigoiul תחת שמות העט Cezarina Pipotă (צ'זארינה פיפוטה, פיפוטה ברומנית זה קיבת השרירים), Haralambina Ficat (הרלמבינה פיקאט, פיקאט ברומנית זה כבד) ו-Clementina Maț (קלמנטינה מאץ, מאץ ברומנית זה מעי).".

9. כשמציינים שם יצירה, בעיני עדיף שזה יהיה בפורמט "<שם ברומנית> (<תרגום>)". (לשנות את זה ידנית יכולה להיות עבודה קצת סיזיפית. אם אתה רוצה אני חושב שאוכל לעזור לך עם זה, לדעתי אפשר לפתור את זה עם קצת משחקים טכניים). בגוף הערך עצמו לדעתי כדאי להקפיד להשתמש במרכאות כשמציינים שם של יצירה.

10. ברשימת יצירותיה, נראה שיש א' סוררת, למשל "1998 Take My Word For It א".

11. בשורה השנייה תחת "פרסים והנצחה", נראה שיש הערת שוליים שחלק ממנה נמחק.

כמו כן, ביצעתי עריכה קטנה עם תיקון של תקלדות. Galarantyשיחה 23:42, 21 במאי 2024 (IDT)תגובה

תודה רבה גל על הביקורת המקיפה והמפורטת. אעבוד על תיקון הליקויים והשיפורים המוצעים, מה שבוודאי יתרום להשבחת הערך. שוב תודה. בברכה. ליששיחה 06:53, 22 במאי 2024 (IDT)תגובה